Corso di laurea magistrale in Lingue per la didattica innovativa e l’interculturalità – Indirizzo Didattica

Play Video
Classe di laurea: LM-37 (Lauree magistrali in Lingue e Letterature Moderne Europee e Americane)
Anno accademico: 2025/2026
Durata: 2 anni
Accesso: Libero previa verifica dei requisiti di accesso
Modalità: Prevalentemente a distanza
 

 
Presidente del corso di studi: Salvatore Patera, Professore associato UNINT
Orario di ricevimento: giovedì, ore 14:30-16:30
Rappresentante degli studenti: Teresa Simonelli
t.simonelli@studenti.unint.eu
Tutoring:
Alessio Alessandro Santamato Peroni

L’indirizzo Didattica del corso di laurea magistrale in Lingue per la didattica innovativa e l’interculturalità (LM-37) forma professionisti altamente qualificati negli ambiti delle lingue e delle culture straniere, in grado di lavorare da più prospettive e con diverse funzioni con le lingue straniere e con la lingua italiana. Il piano di studi offre la possibilità di scegliere tra tre diversi percorsi di specializzazione didattica:

  • Insegnamento di una lingua UE;
  • Insegnamento di italiano per stranieri e di una lingua UE;
  • Insegnamento di due lingue.

Il percorso Insegnamento di una lingua UE consente di specializzarsi nell’insegnamento di una lingua europea (a scelta tra inglese, francese, portoghese, spagnolo e tedesco) consolidando al contempo la competenza in una letteratura straniera diversa da quella della lingua di studio. Per la lingua di specializzazione sono previsti corsi sia di lingua e linguistica sia di letteratura e didattica della letteratura.

Il percorso Insegnamento di italiano per stranieri e di una lingua UE consente di specializzarsi nell’insegnamento dell’italiano per stranieri con corsi di linguistica e letteratura italiana, lingua latina, geografia e storia. L’indirizzo è inoltre finalizzato all’insegnamento di una lingua dell’UE a scelta tra francese, inglese, portoghese, spagnolo e tedesco.

Il percorso Insegnamento di due lingue consente di specializzarsi nell’insegnamento di due lingue e di scegliere tra le seguenti combinazioni:

  • insegnamento di due lingue UE, a scelta tra francese, inglese, portoghese, spagnolo e tedesco;
  • insegnamento di una lingua UE e di una lingua a scelta tra arabo, cinese e russo.

Il piano di studi prevede insegnamenti di lingua e linguistica della prima e della seconda lingua, letteratura e didattica della prima e della seconda lingua, linguistica testuale e pragmatica, didattica delle lingue moderne, linguistica italiana, filologia romanza o germanica.

Le lezioni vengono erogate in modalità prevalentemente a distanza, con lezioni registrate fruibili in qualunque momento attraverso la piattaforma UNINT Everywhere, abbinate ad attività didattiche interattive quali lezioni in live streaming, wiki, blog, forum.

L’accesso al Corso di laurea magistrale è libero, con colloquio di verifica dei requisiti di accesso non selettivo. In considerazione delle caratteristiche del piano di studi e del tipo di profilo in uscita, l’indirizzo si rivolge a studenti che hanno conseguito una laurea triennale negli ambiti delle lingue e delle culture straniere. Data la modalità di erogazione, il Corso di laurea si adatta particolarmente alle esigenze di studenti-lavoratori.

Profilo in uscita e opportunità professionali

I laureati nell’indirizzo Didattica del Corso di laurea magistrale in Lingue per la didattica innovativa e l’interculturalità potranno trovare occupazione in tutti i contesti legati alla didattica delle lingue (scuole private, centri di formazione linguistica, istituti culturali). I laureati potranno inoltre avviarsi al percorso per l’immissione nel mondo scolastico come da normativa vigente.

Al termine del percorso gli studenti avranno acquisito:

  • capacità di interazione in lingua straniera scritta e orale (anche in attività di mediazione interculturale);
  • capacità di svolgere ricerca documentale in ambiti legati alle lingue e alle culture straniere;
  • capacità di documentarsi e intraprendere ricerche negli ambiti legati alle lingue, alle culture e alla loro didattica;
  • capacità di applicazione di metodologie, tecniche e strumenti, anche informatici, per la didattica delle lingue;
  • capacità di progettare percorsi formativi in linea con i fabbisogni emergenti dei contesti educativi e formativi.

Accreditamenti e membership

UNINT è partner di primarie associazioni accademiche internazionali che promuovono l’adozione di standard qualitativi di eccellenza nelle attività formative e scientifiche.

In particolare, per i suoi riconosciuti requisiti di qualità nella formazione linguistica il Dipartimento di Scienze Umanistiche e Sociali Internazionali è fra i quattro membri italiani della CIUTI (Conférence Internationale Permanente d’Instituts Universitaires de Traducteurs et Interprètes) e il Corso di laurea magistrale in Interpretariato e traduzione (LM-94) è parte della rete EMT (European Master’s in Translation) promossa dalla Commissione europea. Inoltre, UNINT è membro della AACSB – Business education alliance e ha avviato la procedura di accreditamento dei propri corsi di laurea di area economico-aziendale.

Infine, nell’ambito delle attività connesse all’assicurazione della qualità, dal 2021 UNINT risulta certificata ai sensi della normativa UNI EN ISO 9001:2015 per le “Attività di didattica, formazione, ricerca e terza missione” attestante la corretta definizione ed esecuzione dei processi messi in atto all’interno dell’Ateneo.

Materie di studio

Il percorso formativo del Corso di laurea magistrale in Lingue per la didattica innovativa e l’interculturalità – indirizzo Didattica è articolato in modo da fornire nel corso dei due anni di studio solide conoscenze sui metodi di insegnamento delle lingue straniere e sulle più moderne tecniche di progettazione e gestione della didattica.

Il programma di studi si caratterizza per une elevata flessibilità e al momento dell’immatricolazione, gli studenti possono scegliere uno dei seguenti percorso di studio:

  • Insegnamento di una lingua UE, che si caratterizza per lo studio di una lingua europea (a scelta tra inglese, francese, portoghese, spagnolo e tedesco) consolidando al contempo la competenza in una letteratura straniera diversa da quella della lingua di studio. Per la lingua di specializzazione sono previsti corsi sia di lingua e linguistica sia di letteratura e didattica della letteratura. L’indirizzo è poi arricchito dagli insegnamenti di linguistica testuale e pragmatica, didattica delle lingue moderne, linguistica italiana, filologia romanza o germanica. Sulla base dei propri interessi è inoltre possibile approfondire l’ambito psico-pedagogico nella direzione della didattica innovativa o nella direzione della glottodidattica.
  • Insegnamento di italiano per stranieri e di una lingua UE, che approfondisce i metodi di insegnamento dell’italiano per stranieri mediante corsi di linguistica e letteratura italiana, lingua latina, geografia e storia. E inoltre previsto lo studio per finalità didattiche di una lingua europea a scelta. L’indirizzo è arricchito dalla possibilità di scegliere insegnamenti legati alla psicopedagogia e ai metodi per la didattica inclusiva. Sono altresì proposti gli insegnamenti di Geografia e valorizzazione turistica del territorio e di Storia e istituzioni dell’Unione europea previsti per la formazione di insegnanti di lingua italiana per stranieri e l’insegnamento di Teoria del linguaggio cinematografico e della traduzione audiovisiva per l’interesse che questa disciplina ricopre nell’ambito dell’insegnamento scolastico
  • Insegnamento di due lingue, che permette di scegliere tra lo studio per finalità didattiche di due lingue europee (a scelta tra francese, inglese, portoghese, spagnolo e tedesco) o di una lingua europea abbinata a una lingua extra-europea a scelta tra arabo, cinese e russo. Anche in questo caso, gli studenti hanno la possibilità di approfondire l’ambito psico-pedagogico nella direzione della didattica innovativa.

Competenze digitali e laboratori

Il profilo professionalizzante del piano di studi si completa con la presenza di un Laboratorio di moderne tecnologie per la didattica innovativa, che approfondisce le principali innovazioni tecnologiche che stanno modificando in modo significativo i metodi di erogazione e fruizione delle attività didattiche. 

Formazione linguistica e certificazioni

I laureati del Corso svilupperanno solide competenze nell’insegnamento di una o due lingue o nell’italiano per stranieri.

Grazie al proprio Centro Linguistico di Ateneo (CLA), inoltre, UNINT riconosce ai nuovi studenti immatricolati 2025/2026 (triennali o magistrali a uno qualsiasi dei corsi di laurea presenti nell’offerta didattica dell’Ateneo) la possibilità di ottenere una certificazione per il proprio livello di competenza linguistica.

Ogni studente, nel corso della sua carriera, senza costi aggiuntivi, potrà conseguire una certificazione internazionale a scelta tra quelle proposte in convenzione con l’Ateneo: CAMBRIDGE, TOEFL iBT, DELE, CAPLE, TORFL, DELF/DALF.

Piano di studi

anno accademico 2025/2026

Percorsi di didattica:

Questa pagina contiene informazioni sui programmi rivolti agli studenti che intendono iniziare il proprio percorso accademico nell’autunno 2025. Le informazioni sono aggiornate alla data di pubblicazione, ma potrebbero rendersi necessarie alcune variazioni.

Percorso Insegnamento di una lingua UE

CFU

I anno

CFU

Il corso mira a potenziare la competenza linguistica degli studenti, approfondendo sfumature, meccanismi lessicali e strategie traduttive della prima lingua a scelta dallo studente. Inoltre, promuove la riflessione critica sul linguaggio, incoraggiando la ricerca linguistica e l’uso di risorse online.

12

Il corso si propone di fornire le basi della didattica delle lingue moderne e dei metodi per analizzare testi e manuali didattici, incentrandosi sulla riflessione critica del rapporto tra lingue, analisi dell’interlingua e sviluppo di competenze per scegliere approcci didattici e attività adeguate.

8

Il corso offre basi di linguistica testuale e pragmatica, focalizzandosi sull’analisi linguistica-testuale e pragmalinguistica, concentrandosi sulla riflessione del contesto linguistico, della conoscenza della testualità funzionalista e sulla capacità di applicare strategie discorsive nella comunicazione scritta e orale.

8

Il corso si focalizza sulla consapevolezza linguistica e normativa italiana, i cui obiettivi includono la scrittura avanzata, la correzione di testi, l’applicazione di metodologie didattiche e lo sviluppo critico delle competenze linguistiche per redigere e correggere testi professionali e didattici in italiano.

8

Il corso basato sul “Learner Centered Approach” e promuove un apprendimento significativo, analizzando l’epistemologia della psicologia dell’apprendimento, applicando conoscenze alla psicologia dell’educazione e analizzando casi di studio. 

6

Il corso approfondisce le radici storiche, il sistema nervoso e le teorie neuroscientifiche, incentrandosi sul conoscere, applicare e giudicare criticamente analizzando le abilità comunicative e le capacità di apprendimento continuo nel campo psicologico. 

6

Il corso esplora l’oggetto di studio e i caratteri della “scienza dell’educazione”, focalizzandosi sulla pedagogia generale e sociale, concentrandosi sulla comprensione epistemologica, l’applicazione metodologica, il giudizio fenomenologico, le abilità comunicative, socio-relazionali e la capacità di apprendere.

6

Il corso mira a comprendere il linguaggio parlato nei media audiovisivi e applicare tecniche di traduzione in italiano per film, documentari, commercial e altro, approfondendo la conoscenza delle tecniche, della capacità di traduzione, dell’autonomia di giudizio, e delle abilità comunicative.

6

II anno

L’insegnamento ha l’obiettivo di formare gli studenti sulla letteratura e la didattica della letteratura di una lingua dell’UE (la prima lingua a scelta dallo studente), approfondendo analisi letteraria e strategie didattiche, promuovendo la comprensione culturale e potenziando l’insegnamento linguistico.

12

Letteratura e didattica della letteratura (seconda lingua)
L’insegnamento ha l’obiettivo di formare gli studenti sulla letteratura e la didattica della letteratura di una lingua dell’UE (la seconda lingua a scelta dallo studente), approfondendo analisi letteraria e strategie didattiche, promuovendo la comprensione culturale e potenziando l’insegnamento linguistico.

Lingua e linguistica (prima lingua UE)
Il corso mira a potenziare la competenza linguistica degli studenti, approfondendo sfumature, meccanismi lessicali e strategie traduttive della prima lingua a scelta dallo studente. Inoltre, promuove la riflessione critica sul linguaggio, incoraggiando la ricerca linguistica e l’uso di risorse online.

12

Filologia romanza
L’insegnamento esplora l’evoluzione delle lingue romanze dal latino, concentrandosi su varietà come italiano, francese e spagnolo, concentrandosi sulle trasformazioni linguistiche, sulle capacità comparative e sulla valutazione critica dei fenomeni linguistici e fornendo strumenti per l’analisi di testi medievali.

Filologia germanica
L’insegnamento esplora la linguistica germanica con focus su aspetti diacronici e comparativi. Offre una prospettiva sulla collocazione delle lingue germaniche nell’indoeuropeo e sulla loro evoluzione e favorisce autonomia di giudizio e abilità comunicative attraverso attività seminariali, sviluppando competenze critiche.

8

L’insegnamento si focalizza sulla didattica inclusiva e sulla pedagogia speciale, adottando l’approccio centrato sullo studente e si propone di approfondire competenze ontologiche, metodologiche e fenomenologiche, potenziando le abilità comunicative, socio-relazionali e la capacità di apprendimento, promuovendo l’analisi critica e l’applicazione pratica.

6

Il corso approfondisce l’inclusione e la didattica ecologico-sistemica, concentrandosi sulla distinzione dello statuto epistemologico della didattica inclusiva, applicando metodi in contesti educativi, analizzando casi di studio e utilizzando conoscenze per interventi inclusivi attraverso il ‘Learner Centered Approach’.

6

Il corso intende fornire agli studenti conoscenze sull’epistemologia, applicando conoscenze alla psicologia educativa, analizzando casi di rischio psicologico adolescenziale e utilizzando conoscenze per migliorare processi di apprendimento attraverso il ‘Learner Centered Approach’.

6

Il corso adotta l’approccio centrato sullo studente e si propone di sviluppare conoscenze ontologiche ed epistemologiche, competenze metodologiche e fenomenologiche, promuovendo autonomia di giudizio, abilità comunicative, ascolto attivo, e la capacità di applicare apprese conoscenze in contesti personali e professionali diversificati.

6

Il corso si concentra sulla didattica delle lingue moderne, offrendo conoscenze e strumenti per la pratica didattica; ha l’obiettivo di analizzare manuali, riflettere sull’approccio didattico, sviluppare autonomia critica, comunicativa e abilità di apprendimento per l’insegnamento efficace delle lingue straniere.

6

24 CFU a libera scelta

*24 CFU a libera scelta tra gli insegnamenti del I e II anno contrassegnati con l’asterisco

CFU a libera scelta

Insegnamenti a libera scelta dello studente

12

Altre attività

Il laboratorio si propone di promuove l’apprendimento centrato sullo studente attraverso l’acquisizione delle conoscenze su metodologie didattiche innovative e utilizzando le nuove tecnologie per progettazione, valutazione e collaborazione, sviluppando competenze comunicative e socio-relazionali.

4

Prova finale

12

Percorso Insegnamento di italiano per stranieri e di una lingua UE

CFU

I anno

CFU

Il corso mira a potenziare la competenza linguistica degli studenti, approfondendo sfumature, meccanismi lessicali e strategie traduttive della prima lingua a scelta dallo studente. Inoltre, promuove la riflessione critica sul linguaggio, incoraggiando la ricerca linguistica e l’uso di risorse online.

12

Il corso si propone di fornire le basi della didattica delle lingue moderne e dei metodi per analizzare testi e manuali didattici, incentrandosi sulla riflessione critica del rapporto tra lingue, analisi dell’interlingua e sviluppo di competenze per scegliere approcci didattici e attività adeguate.

8

Il corso offre basi di linguistica testuale e pragmatica, focalizzandosi sull’analisi linguistica-testuale e pragmalinguistica, concentrandosi sulla riflessione del contesto linguistico, della conoscenza della testualità funzionalista e sulla capacità di applicare strategie discorsive nella comunicazione scritta e orale.

8

l corso si focalizza sulla consapevolezza linguistica e normativa italiana, i cui obiettivi includono la scrittura avanzata, la correzione di testi, l’applicazione di metodologie didattiche e lo sviluppo critico delle competenze linguistiche per redigere e correggere testi professionali e didattici in italiano.

8

Il corso offre una prima approfondita comprensione della lingua latina come sistema attivo e dinamico, incentrandosi sulla lettura e sulla comprensione dei testi latini, manipolando la lingua e acquisendo radici delle lingue europee, con l’obiettivo di sviluppare capacità critiche, comunicative e di apprendimento autonome.

6

Il corso basato sul “Learner Centered Approach” e promuove un apprendimento significativo, analizzando l’epistemologia della psicologia dell’apprendimento, applicando conoscenze alla psicologia dell’educazione e analizzando casi di studio. 

6

Il corso approfondisce le radici storiche, il sistema nervoso e le teorie neuroscientifiche, incentrandosi sul conoscere, applicare e giudicare criticamente analizzando le abilità comunicative e le capacità di apprendimento continuo nel campo psicologico. 

6

Il corso esplora l’oggetto di studio e i caratteri della “scienza dell’educazione”, focalizzandosi sulla pedagogia generale e sociale, concentrandosi sulla comprensione epistemologica, l’applicazione metodologica, il giudizio fenomenologico, le abilità comunicative, socio-relazionali e la capacità di apprendere.

6

Il corso mira a comprendere il linguaggio parlato nei media audiovisivi e applicare tecniche di traduzione in italiano per film, documentari, commercial e altro, approfondendo la conoscenza delle tecniche, della capacità di traduzione, dell’autonomia di giudizio, e delle abilità comunicative.

6

II anno

L’insegnamento ha l’obiettivo di formare gli studenti sulla letteratura e la didattica della letteratura di una lingua dell’UE (la prima lingua a scelta dallo studente), approfondendo analisi letteraria e strategie didattiche, promuovendo la comprensione culturale e potenziando l’insegnamento linguistico.

12

Lingua e linguistica (seconda lingua)
Il corso mira a potenziare la competenza linguistica degli studenti, approfondendo sfumature, meccanismi lessicali e strategie traduttive della seconda lingua a scelta dallo studente. Inoltre, promuove la riflessione critica sul linguaggio, incoraggiando la ricerca linguistica e l’uso di risorse online.

Letteratura e didattica della letteratura (seconda lingua)
L’insegnamento ha l’obiettivo di formare gli studenti sulla letteratura e la didattica della letteratura di una lingua dell’UE (la seconda lingua a scelta dallo studente), approfondendo analisi letteraria e strategie didattiche, promuovendo la comprensione culturale e potenziando l’insegnamento linguistico.

12

Il corso si concentra sulla didattica delle lingue moderne, offrendo conoscenze e strumenti per la pratica didattica; ha l’obiettivo di analizzare manuali, riflettere sull’approccio didattico, sviluppare autonomia critica, comunicativa e abilità di apprendimento per l’insegnamento efficace delle lingue straniere.

6

Il corso approfondisce la storia dell’editoria italiana nel XX secolo, analizzando i legami con la letteratura e i processi culturali, esplorando la storia editoriale, analizzando testi letterari, sviluppando autonomia critica, comunicativa e abilità di apprendimento.

8

Il corso mira a consolidare la padronanza della lingua latina, focalizzandosi su strutture storico-linguistiche e morfosintassi di base, il cui obiettivo finale è quello di leggere testi specialistici senza traduzione, sviluppare autonomia critica, acquisire abilità comunicative e strategie di apprendimento personalizzate.

6

L’insegnamento ha l’obiettivo di far sviluppare agli studenti delle competenze per promuovere l’attrattività di destinazioni, esplorando strategie di valorizzazione, gestione di risorse culturali e naturali, promuovendo lo sviluppo sostenibile del turismo territoriale.

6

Il corso si propone di analizzare i mutamenti contemporanei nei rapporti sociali ed economici, con focus sull’area euro-atlantica e ha l’obiettivo di far comprendere la formazione dell’Unione Europea e il funzionamento delle istituzioni post-Trattato di Lisbona.

6

L’insegnamento si focalizza sulla didattica inclusiva e sulla pedagogia speciale, adottando l’approccio centrato sullo studente e si propone di approfondire competenze ontologiche, metodologiche e fenomenologiche, potenziando le abilità comunicative, socio-relazionali e la capacità di apprendimento, promuovendo l’analisi critica e l’applicazione pratica.

6

Il corso approfondisce l’inclusione e la didattica ecologico-sistemica, concentrandosi sulla distinzione dello statuto epistemologico della didattica inclusiva, applicando metodi in contesti educativi, analizzando casi di studio e utilizzando conoscenze per interventi inclusivi attraverso il ‘Learner Centered Approach’.

6

Il corso intende fornire agli studenti conoscenze sull’epistemologia, applicando conoscenze alla psicologia educativa, analizzando casi di rischio psicologico adolescenziale e utilizzando conoscenze per migliorare processi di apprendimento attraverso il ‘Learner Centered Approach’.

6

Il corso adotta l’approccio centrato sullo studente e si propone di sviluppare conoscenze ontologiche ed epistemologiche, competenze metodologiche e fenomenologiche, promuovendo autonomia di giudizio, abilità comunicative, ascolto attivo, e la capacità di applicare apprese conoscenze in contesti personali e professionali diversificati.

6

1 insegnamento a scelta

*1 insegnamento a scelta tra quelli del I e II anno contrassegnati con il singolo asterisco

2 insegnamenti a scelta

**2 insegnamenti a scelta tra quelli del I e II anno contrassegnati con il doppio asterisco

12

CFU a libera scelta

Insegnamenti a libera scelta dello studente

12

Altre attività

Il laboratorio si propone di promuove l’apprendimento centrato sullo studente attraverso l’acquisizione delle conoscenze su metodologie didattiche innovative e utilizzando le nuove tecnologie per progettazione, valutazione e collaborazione, sviluppando competenze comunicative e socio-relazionali.

4

Prova finale

12

Percorso Insegnamento di due lingue

Possibili combinazioni linguistiche:

  • due lingue UE
  • una lingua UE e una lingua extra UE

CFU

I anno

CFU

Il corso mira a potenziare la competenza linguistica degli studenti, approfondendo sfumature, meccanismi lessicali e strategie traduttive della prima lingua a scelta dallo studente. Inoltre, promuove la riflessione critica sul linguaggio, incoraggiando la ricerca linguistica e l’uso di risorse online.

12

Il corso mira a potenziare la competenza linguistica degli studenti, approfondendo sfumature, meccanismi lessicali e strategie traduttive della seconda lingua a scelta dallo studente. Inoltre, promuove la riflessione critica sul linguaggio, incoraggiando la ricerca linguistica e l’uso di risorse online.

12

Il corso si propone di fornire le basi della didattica delle lingue moderne e dei metodi per analizzare testi e manuali didattici, incentrandosi sulla riflessione critica del rapporto tra lingue, analisi dell’interlingua e sviluppo di competenze per scegliere approcci didattici e attività adeguate.

8

Il corso offre basi di linguistica testuale e pragmatica, focalizzandosi sull’analisi linguistica-testuale e pragmalinguistica, concentrandosi sulla riflessione del contesto linguistico, della conoscenza della testualità funzionalista e sulla capacità di applicare strategie discorsive nella comunicazione scritta e orale.

8

Il corso si focalizza sulla consapevolezza linguistica e normativa italiana, i cui obiettivi includono la scrittura avanzata, la correzione di testi, l’applicazione di metodologie didattiche e lo sviluppo critico delle competenze linguistiche per redigere e correggere testi professionali e didattici in italiano.

8

Il corso basato sul “Learner Centered Approach” e promuove un apprendimento significativo, analizzando l’epistemologia della psicologia dell’apprendimento, applicando conoscenze alla psicologia dell’educazione e analizzando casi di studio. 

6

Il corso approfondisce le radici storiche, il sistema nervoso e le teorie neuroscientifiche, incentrandosi sul conoscere, applicare e giudicare criticamente analizzando le abilità comunicative e le capacità di apprendimento continuo nel campo psicologico. 

6

Il corso esplora l’oggetto di studio e i caratteri della “scienza dell’educazione”, focalizzandosi sulla pedagogia generale e sociale, concentrandosi sulla comprensione epistemologica, l’applicazione metodologica, il giudizio fenomenologico, le abilità comunicative, socio-relazionali e la capacità di apprendere.

6

Il corso mira a comprendere il linguaggio parlato nei media audiovisivi e applicare tecniche di traduzione in italiano per film, documentari, commercial e altro, approfondendo la conoscenza delle tecniche, della capacità di traduzione, dell’autonomia di giudizio, e delle abilità comunicative.

6

II anno

L’insegnamento ha l’obiettivo di formare gli studenti sulla letteratura e la didattica della letteratura di una lingua dell’UE (la prima lingua a scelta dallo studente), approfondendo analisi letteraria e strategie didattiche, promuovendo la comprensione culturale e potenziando l’insegnamento linguistico.

12

L’insegnamento ha l’obiettivo di formare gli studenti sulla letteratura e la didattica della letteratura di una lingua (la seconda lingua a scelta dallo studente), approfondendo analisi letteraria e strategie didattiche, promuovendo la comprensione culturale e potenziando l’insegnamento linguistico.

12

L’insegnamento si focalizza sulla didattica inclusiva e sulla pedagogia speciale, adottando l’approccio centrato sullo studente e si propone di approfondire competenze ontologiche, metodologiche e fenomenologiche, potenziando le abilità comunicative, socio-relazionali e la capacità di apprendimento, promuovendo l’analisi critica e l’applicazione pratica.

6

Il corso approfondisce l’inclusione e la didattica ecologico-sistemica, concentrandosi sulla distinzione dello statuto epistemologico della didattica inclusiva, applicando metodi in contesti educativi, analizzando casi di studio e utilizzando conoscenze per interventi inclusivi attraverso il ‘Learner Centered Approach’.

6

Il corso intende fornire agli studenti conoscenze sull’epistemologia, applicando conoscenze alla psicologia educativa, analizzando casi di rischio psicologico adolescenziale e utilizzando conoscenze per migliorare processi di apprendimento attraverso il ‘Learner Centered Approach’.

6

Il corso adotta l’approccio centrato sullo studente e si propone di sviluppare conoscenze ontologiche ed epistemologiche, competenze metodologiche e fenomenologiche, promuovendo autonomia di giudizio, abilità comunicative, ascolto attivo, e la capacità di applicare apprese conoscenze in contesti personali e professionali diversificati.

6

1 insegnamento a scelta tra

Filologia romanza
L’insegnamento esplora l’evoluzione delle lingue romanze dal latino, concentrandosi su varietà come italiano, francese e spagnolo, concentrandosi sulle trasformazioni linguistiche, sulle capacità comparative e sulla valutazione critica dei fenomeni linguistici e fornendo strumenti per l’analisi di testi medievali.

Filologia germanica
L’insegnamento esplora la linguistica germanica con focus su aspetti diacronici e comparativi. Offre una prospettiva sulla collocazione delle lingue germaniche nell’indoeuropeo e sulla loro evoluzione e favorisce autonomia di giudizio e abilità comunicative attraverso attività seminariali, sviluppando competenze critiche.

8

2 insegnamenti a scelta

*2 insegnamenti a scelta tra quelli del I e II anno contrassegnati con l’asterisco

CFU a libera scelta

Insegnamenti a libera scelta dello studente

12

Altre attività

Tirocinio oppure
Laboratorio di moderne tecnologie per la didattica innovativa

4

Prova finale

12

Esperienze di studio all’estero e tirocini

Data la forte vocazione internazionale dell’Ateneo i Corsi di laurea della UNINT offrono agli studenti la possibilità di trascorrere un soggiorno all’estero a fini di studio o tirocinio grazie alla rete di oltre 100 accordi internazionali stipulati con università europee ed extraeuropee. L’Ateneo ha inoltre attive oltre 700 convenzioni per lo svolgimento di tirocini e stage presso enti del settore pubblico e privato in Italia e all’estero.

Percorso di eccellenza

Il percorso di eccellenza permette a un numero limitato di studenti particolarmente meritevoli, selezionati sulla base dei risultati negli studi attraverso un apposito bando emanato annualmente dall’Ateneo, di accedere gratuitamente a un percorso di formazione integrativo rispetto a quello previsto dal piano di studi, i cui contenuti sono definiti in accordo con lo studente, il quale ottiene, unitamente al titolo di laurea, un’attestazione aggiuntiva che viene registrata nella certificazione di carriera.

Requisiti di accesso

L’accesso al Corso è subordinato al possesso di un titolo di laurea triennale o diploma universitario triennale, oppure di altro titolo di studio conseguito all’estero, riconosciuto idoneo, in ambiti legati alle lingue e alle culture straniere: lauree in lingue e letterature straniere del vecchio ordinamento, lauree delle classi 3 e 11 ex D.M. 509/99, lauree delle classi L-11 e L-12 ex D.M. 270/2004.

Per accedere al corso lo studente dovrà aver raggiunto in almeno una lingua di studio un livello di padronanza linguistica non inferiore al C1 come descritto nel Quadro comune europeo di riferimento per le lingue nelle abilità di comprensione e non inferiore al B2 nelle abilità di produzione scritta e orale (per le lingue arabo, cinese e russo sarà richiesto un livello lievemente inferiore, rispettivamente B2 per la comprensione scritta e orale e B1 per la produzione scritta e orale). Il livello di competenza linguistica potrà essere certificato tramite certificazione internazionale o anche dall’università presso la quale si è ottenuto il diploma triennale, sulla base degli esami sostenuti. In assenza di certificazione sarà necessario sostenere un colloquio volto a valutare l’adeguatezza della preparazione linguistica. 

È previsto un corso di consolidamento riservato agli studenti che desiderassero rafforzare le competenze orali per la lingua inglese.

Per l’anno accademico 2025/2026 i colloqui generali per competenze trasversali, che dovranno essere sostenuti dagli studenti che abbiano ottenuto all’esame di laurea triennale una votazione inferiore a 100/110 o dagli studenti provenienti da percorsi triennali in classi di laurea diverse dalla L11 e L12 si terranno alle ore 13.00 mentre colloqui linguistici si terranno alle ore 14.30 nelle seguenti date a distanza:

  • 22 aprile 2025
  • 14 maggio 2025
  • 12 giugno 2025
  • 8 luglio 2025
  • 10 settembre 2025
  • 9 ottobre 2025
  • 30 ottobre 2025

I colloqui di lingua italiana si terranno, salvo diversa esigenza, nelle seguenti date a distanza:

  • 10 luglio 2025 | 12:00
  • 11 settembre 2025 | 12:00
  • 9 ottobre 2025 | 12:00

Retta, borse di studio e agevolazioni

La Università degli Studi Internazionali di Roma – UNINT prevede un sistema di rette per fasce che premia il merito scolastico e universitario nonché borse di studio legate al talento e all’impegno sociale e civile per diplomati, laureandi e laureati.

Per conoscere le rette, le borse di studio e le agevolazioni previste.

Scopri di più

Inoltre, gli studenti che intendono iscriversi possono accedere, al pari di quanto avverrebbe iscrivendosi a un Ateneo statale, al bando Diritto allo studio, attraverso cui DiSCo (Ente regionale per il Diritto allo Studio e alla Conoscenza) e la Regione Lazio erogano benefici e servizi agli studenti universitari per garantire il diritto allo studio in conformità con l’articolo 34 della Costituzione Italiana, che sancisce il principio dell’uguaglianza delle opportunità educative.

Partecipando al bando è possibile accedere a borse di studio e beneficiare di un sostegno economico per coprire le spese universitarie

Tra i servizi offerti si annoverano inoltre posti alloggio presso residenze studentesche, e accesso agevolato alla mensa con pasti a costi ridotti. Sono inoltre forniti contributi per la mobilità internazionale, che sostengono gli studenti durante periodi di studio o tirocinio all’estero, favorendo così esperienze formative internazionali.

Il bando è pubblicato ogni anno sul sito di http://www.laziodisco.it/.
Per ulteriori informazioni è possibile consultare il seguente documento e contattare l’ufficio preposto di cui seguono i contatti.

Contatti Diritto allo studio
Sonia Fronte
Lunedì, martedì e giovedì dalle 9:00 –alle 13:00  e dalle 14:30 alle 15:30
Mercoledì e venerdì dalle 9:00 alle 13:00
E-mail: dirittoallostudio@unint.eu
Tel (+39) 06.510.777.296

Comitato di indirizzo del Corso di studi

Componente accademica:

  • Maria Serena Felici, Ricercatrice TDa UNINT e Referente Comitato
  • Salvatore Patera, Presidente del Corso di laurea magistrale in Lingue per la didattica innovativa e l’interculturalità (LM-37) UNINT
  • Alessandro De Nisco, Direttore del Dipartimento di Scienze Umanistiche e Sociali
    Internazionali UNINT

Componente tecnico-amministrativa:

  • Daniela Cecchini, Ufficio placement e tirocini

Componente rappresentanti parti sociali:

  • Guendalina Carbonelli, Antenna della direzione generale Traduzione, Commissione europea – Rappresentanza in Italia
  • Rossana Cecchi, Consulente editoriale Hoepli
  • Maria Grazia Coletta, Commissione Europea, Direzione Generale Interpretazione, Unità di interpretazione italiana
  • Marzia dal Fabbro, Managing Director Sound Art 23
  • Barbara D’Annunzio, Responsabile Progetto ADA, Formazione docenti PLIDA – Società Dante Alighieri
  • Tiziana Rocca, Organizzatrice ed esperta di eventi nell’ambito del cinema e della moda
  • Domenico Schiattone, Dirigente Funzioni Centrali – Ministero della Giustizia
  • Gabriella Sorrentino, Vicepresidente Ant. Bellettieri & Co. Shipping Agency
  • Serena Angioli, Agenzia Italiana per la Gioventù
  • Simona Rotondi, Impresa Sociale “Con i Bambini”
  • Antonino Di Liberto, Direttore Generale del Ministero dell’Istruzione
  • Cristina Stringher, Referente INVALSI

Componente Alumni:

  • Teresa Simonelli

Doppia laurea

Share
Share